Ko pomislite na sodstvo, gotovo pomislite na sodnika, tožilca, odvetnika, toženca, priče itd. ter sodni postopek. V sodnem postopku je vpletenih veliko ljudi, pogostokrat pa tudi tujci. Takrat sodni postopek ovirajo jezikovne prepreke, poleg tega pa je sodstvo po zakonu dolžno zagotavljati prevajanje. Tako je sodno prevajanje nepogrešljiv del vsakega sodnega postopka, v katerem so prisotne osebe, ki govorijo različne jezike.
Sodno prevajanje je zahtevnejše od običajnega prevajanja, ker poleg poznavanja jezikov zahteva tudi poznavanje prava. Sodno prevajanje namreč mora prevesti gradivo na tak način, da se ne izgubi pomen; napaka v prevodu bi pomenila tudi pravno napako, ki bi utegnila ustaviti celoten sodni postopek ali pa ga celo ponoviti. Takšna napaka tako zna biti zelo draga, zato je nujno potrebno kakovostno sodno prevajanje. Ker imamo prevajalce, ki so podkovani v pravu, lahko nudimo kakovostno in korektno sodno prevajanje.
Albansko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Angleško prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Bolgarsko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Češko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Dansko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Francosko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Hrvaško prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Italijansko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Litvansko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Madžarsko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Makedonsko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Nemško prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Nizozemsko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Norveško prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Poljsko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Portugalsko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Rumunsko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Rusko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Slovaško prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Srbsko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Špansko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Švedsko prevajalstvo 8,95 € ali 9,95 €
Ukrajinsko prevajanje 8,95 € ali 9,95 €
Cene veljajo samo za prvo naročilo in pravne osebe. Cene ne vključujejo DDV-ja. Popust ne velja za več kot 5 avtorskih strani.